P. O. Box 1386, 97 KENT AVENUE, KITCHENER, ON N2G 4J1Printed In USAOPERATOR’S MANUALSafe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Ser
Tire PressureThe tires are over-inflated for shipping purposes. Check the tire pressure before operating the snow thrower. Refer to the tire side wall
Auger Control TestWARNING : Prior to operating your snow thrower, carefully read and follow all instructions below. Perform all adjustments to verify
Controls and Features412Snow thrower controls and features are described below and illustrated in Figure 4-1. Shift LeverThe shift lever is located in
13Section 4 — controlS and FeatureSAuger ControlThe auger control is located on the left handle. Squeeze the control grip against the handle to engage
14 Section 4 — controlS and FeatureSTwo-Way Chute Control™ (if equipped)This two-way control lever is meant to control the distance of snow discharge
Operation515Starting and Stopping the EngineRefer to the Engine Operator’s Manual packed with your snow thrower for instructions on starting and stopp
Maintenance & Adjustments616MaintenanceEngineRefer to the Engine Operator’s Manual.Tire PressureRefer to Assembly and Set-up section for informati
17Section 6 — Maintenance & adjuStMentSFigure 6-34. Apply a light coating of Regular Grade Anti-Seize to the hex shaft. See Figure 6-4.NOTE: When
18 Section 6 — Maintenance & adjuStMentSDrive ControlWhen the drive control is released and in the disengaged “up” position, the cable should have
Se rvice719Belt ReplacementAuger BeltTo remove and replace your snow thrower’s auger belt, proceed as follows:1. Allow the engine to run until it is
Customer SupportPlease do NOT return the unit to the retailer from which it was purchased, without first contacting Customer Support.If you have diffi
20 Section 7— Service7. Loosen and remove the shoulder bolt which acts as a belt keeper. See Figure 7-5.Figure 7-57. Remove the belt from around the
Replacement Parts921Component Part Number and Description954-04195A Auger Drive Belt954-04201A Wheel Drive Belt684-04153C Friction Wheel Assembly93
Troubleshooting822Problem Cause RemedyEngine fails to start 1. Choke not in CHOKE position.2. Spark plug wire disconnected.3. Fuel tank empty or st
2305.10.11THREE YEAR LIMITED WARRANTYThe limited warranty set forth below is given by MTD Products Limited with respect to new merchandise purchased a
24No tes
Notes24
GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANSLa garantie limitée qui est énoncée ci-dessous est offerte par MTD Products Limited, pour toutes les marchandises achetée
REMARQUE: Vous pouvez télécharger un livret contenant la liste complète des pièces détachées adressez-vous au «Service après-vente» à la page 2. Voir
Problème Cause RemedyLe moteur ne démarre pas1. Volet de départ n’est pas fermé.2. Fil de la bougie débranché.3. Réservoir vide ou essence éventée.
20 SECTION 7— SERVICE7. Desserrez et retirez la vis à épaulement qui sert de guide-courroie. Voir la Figure 7-5.Figure 7-57. Dégagez la courroie de
Important Safe Operation Practices23Training1. Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before attempting to
Service719Remplacement de la courroieCourroie de la tarièrePour démonter et remplacer la courroie de la tarière de la souffleuse, procédez comme suit
Commande de la transmissionLe câble doit présenter très peu de jeu quand la commande de la transmission est débrayée et en position «relevée». Le câbl
RéglagesCâble de changement de vitesses Si vous ne pouvez utiliser toute la gamme des vitesses (avant et arrière), effectuez les réglages suivants :1.
EntretienMoteurConsultez la notice d’utilisation du moteur fournie avec la souffleuse quant aux instructions d’entretien du moteur.Pression des pneusC
Mise en marche et arrêt du moteur Consultez la notice d’utilisateur de moteur emballé avec votre souffleuse à neige pour des instructions concernant
Outil de dégagement de la goulotteAVERTISSEMENT : N’utilisez jamais vos mains pour déboucher un ensemble de la goulotte obstruée. Arrêtez le moteur et
Commande de la tarièreElle se trouve sur le guidon gauche. Serrez la commande de la tarière contre le guidon pour embrayer la tarière et pour déblayer
Les commandes et les caractéristiques de la souffleuses sont décrits ci-dessous et illustrés à la Figure 4-1.Levier de vitessesLe levier de vitesses s
Test de la commande de la tarièreAVERTISSEMENT: Avant d’utiliser votre souffleuse, lisez et suivez soigneusement les instructions. Effectuez tous les
Pression des pneusLes pneus sont gonflés excessivement pour l’expédition. Avant l’utilisation, vérifiez la pression des pneus avant d’utiliser la souf
4 Section 2 — important Safe operation practiceSSafe Handling of GasolineTo avoid personal injury or property damage use extreme care in handling gaso
Barres de coupe (le cas échéant)Elles servent en cas d’accumulation importante de neige.• Sur les modèles si équipés, les barres de coupe et la boulo
• Placez la goulotte sur sa base et attachez-la sur son support en utilisant l’axe de chape et la goupille fendue enlevés plus tôt. Voir la Fig. 3-4.
REMARQUE: Certains modèles à démarreur électrique sont équipés d’un fil électrique qui est maintenue sur l’arrière de l’habitacle de la tarière avec u
6 SECTION 2 — CONSIGNES DE SÉCURITÉSymbole DescriptionVEUILLEZ LIRE LA OU LES NOTICES D’UTILISATION.Veuillez lire et suivre toutes les instructions su
5SECTION 2 —CONSIGNES DE SÉCURITÉ20. Pour mettre le moteur en marche, tirez lentement sur la corde jusqu’à ce que vous sentiez une légère résistance,
4 SECTION 2 — CONSIGNES DE SÉCURITÉManipulation de l’essence:Pour éliminer tout risque de blessure grave, faites très attention en manipulant de l’ess
Consignes de sécurité23Formation1. Assurez-vous de lire et de bien comprendre toutes les instructions qui figurent sur la machine et dans la notice d
Service après-venteNos techniciens peuvent vous aider si vous avez des difficultés en assemblant cette machine ou si vous avez des questions concernan
P. O. Box 1386, 97 KENT AVENUE, KITCHENER, ON N2G 4J1Sécurité • Montage • Fonctionnement • Entretien • Service • Dépannage • GarantieIMPRIMÉ AUX ÉTA
5Section 2 — important Safe operation practiceSClearing a Clogged Discharge ChuteHand contact with the rotating impeller inside the discharge chute is
6 Section 2 — important Safe operation practiceSSafety SymbolsThis page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, u
Fig. 3-1Fig. 3-2Fig. 3-3IMPORTANT: The snow thrower is shipped with oil and WITHOUT GASOLINE. After assembly, refer to separate engine manual for prop
Fig. 3-8• Place chute assembly onto chute base and secure chute control assembly to chute support bracket with clevis pin and cotter pin removed earl
Drift Cutters (If Equipped)Drift cutters should be used when operating the snow thrower in heavy drift conditions. • On models so equipped, drift cut
Kommentare zu diesen Handbüchern